tiistai 15. elokuuta 2017

Löytöretkellä Latviassa/Ei saa me läbi Lätita...

En tiedä, miten suomalaiset, mutta luultavasti virolaisista ihan jokainen on joskus käynyt Latviassa. Tunnemme ainakin Riian, mutta myös  Siguldan sen kansallispuistoineen ja Turaidan linnoineen. Moni meistä on vieraillut useissa muissakin kaupungeissa. Yksi tärkeä alue on itselläni ollut valloittamatta ja se on Länsi-Latvian Kurzeme eli Kuurinmaa. Tänä kesänä  käänsimme auton nokan sinnepäin.

Tõenäoliselt on iga eestlane käinud elus korra või mitugi Lätimaal. Riia linn on tuttav ja teadagi Sigulda oma rahvuspargi ja Turaida lossiga. Piiriäärsed inimesed käivad Apes, Aluksnes või Cesises nagu naaberlinnas, Läti Valkast rääkimata.
Kõik need linnad ja mõni muugi on minulegi tuttavad, aga täiesti avastamata on olnud Kuramaa. Sel suvel suundusime sinna ja saime kuhjaga elamusi.





On pikkukaupunkeja, jotka eivät puhuttele millään tavalla ja on sellaisia, joille on lahjoitettu runsain määrin kaikkea kivaa ja kiinnostavaa. Sellainen nähtävyyksien kaupunki on Kuldiga. Mitä mieltä olette: vanha kaupunki kuuluu Unescon maailmanperintökohteisiin. 1700-ja 1800-luvun rakennuksineen se on parhaiten säilynyt pikkukaupunki Baltiassa.

Mõnele väikelinnale on jagatud kamaluga igasugu põnevaid vaatamisväärsusi ja üks nendest on kindlasti Kuldiga. Või mis te arvate: 17.-19.saj. säilinud vanalinn on kantud Unesco kultuuripärandi nimistusse.  See on Baltimaade kõige paremini säilinud väikelinn.





Vanha tiilisilta vuodelta 1874 on pisin tiilisilta Euroopassa - 164 m.

Vana võlvidega tellissild on Euroopa pikim tellissild: 164 m, ehitatud 1874.a.



Venta-joen koski on Euroopan levein luonnollinen vesiputous, päästä päähän tulee käveltyä 249 m.

Kuldigas Venta jõel asub Euroopa kõige laiem looduslik juga, tervelt 249 meetrit saab ühest otsast teise kõndida.




Eikä siinä kaikki: Latvian korkein vesiputous on päättänyt  valita asuinpaikakseen tämän kaupungin.

Nagu sellest oleks veel vähe, on siin linnakeses end sisse seadnud ka Läti kõrgeim kosk - 4,15 m.







Kapeampi Aleksupite-joki virtaa rakennusten välissä - Kuldiga on siis Latvian Venetsia!

Majade seinu puudutades voolab Aleksupite jõgi - Kuldiga on Läti Veneetsia!





Tässä ei ole prinsessanlinna, vaan Kuldigan raatihuone.

See pole muinasjutuloss, vaid Kuldiga raekoda.




Pyhän Katariinan kirkko.

Püha Katariina kirik.



Pyhän Annan kirkko. Haikara esittää tuuliviiriä - onhan sieltä hyvät näkymät!

Püha Anna kirik. Toonekurg troonib tornitipus nagu Vana Toomas - kindlasti suurepärased vaated!



Tältä näytti yöpymispaikkamme Kuldigassa: Baznicas ielas apartments. Voin lämpimästi suositella!

Selline oli meie ööbimiskoht Baznicas ielas apartments. Võin soojalt soovitada!




Tykkään kuvata vanhoja ovia. Niistä saisi jo kokonaisen kuvaalbumin.
Matka muuten jatkuu...

Mulle meeldib uksi pildistada. Saaksin nendest kokku paksu pildialbumi.
Reis muide jätkub...


perjantai 11. elokuuta 2017

Tuulisena päivänä/Tuulisel päeval



Kaikki aikanaan, on tapana sanoa. Tämä fraasi tuli useita kertoja mieleen, kun otin käyttöön melkein kolmekümmentä vuotta sitten lahjaksi saadut mohairlankakerät. Todellakin, aika on kulunut kuin siivillä. Oikeastaan sain silloin lankaa niin ison satsin, että olen siitä joskus jo yhden puseron neulonut.

Kuten usein uutta työtä aloittaessani minulla oli päässä visio siitä, mitä haluan, muttei mitään ohjetta. Loin silmukat kaulukseen ja lähdin kokeilumetodilla eteenpäin tai tässä tapauksessa alaspäin. Joskus asiat onnistuvat kerrallaan - en joutunut ollenkaan purkamaan, huh!

Igal asjal oma aeg - nii on meil tavaks öelda. See fraas tuli korduvalt meelde, kui otsisin lõngakastist välja ligi kolmkümmend aastat tagasi kingituseks saadud läikivad mohäärikerad. Tõepoolest, aega on kulunud nii palju. Üks põhjus, miks see lõng on kasutamata jäänud, oli selles, et lõnga oli tookord nii palju, et olen sellest ühe dzempri juba teinud. 

Teatud ettekujutus, mida tahan teha, oli peas olemas, aga juhendit muidugi mitte. Hakkasin ülevalt alla pusima ja vahel asjad õnnestuvad ühe korraga - mitte midagi ei pidanud harutama!




Lanka on oikeastaan aika kiiltävää akryyliä eikä siitäkään syystä houkutellut neulomaan. Sen tuntuma on kuitenkin pehmeä ja miellyttävä, varsinkin kun otin seurakseen ohutta merinolankaa.
Kuten minulle jo liiankin usein käy, niin tälläkin kerta lanka loppui kesken. Kävi mielessäni, että jatkan ihan erilaisella värillä, mutta sitten tarttui käsiin vyyhti tummanruskeaa jakkilankaa, joka myöskin odotti vuoroaan. Tiibettiläinen jakkilanka (ostettu Virosta Vikkel-lankakaupasta) oli mulle uusi tuttavuus ja erittäin miellyttävä sellainen.
Kohta kävi niin, että tuo ohut merinokin loppui eikä samaa väriä kotoa löytynyt. Satuin niinä aikoina käymään Tartossa ja sain apua Liann Lõngad-liikkestä melkein samanvärisen merinon muodossa.
Näin siis tilanteista ja olosuhteista johtuen puserossa on käytetty neljää erilaista lankaa, mutta en valita - istuvuus on ookoo, pituus sellainen kuin halusin (pitempi takaa), pehmeä ja lämmin - kaikki on siis hyvin.

Valitettavasti kamera alkoi kuvaushetkellä ikävästi temppuilemaan ja muuttamaan värejä, mutta ehkä näkyy, että tuuli oli kova, meri levoton ja ranta kaunis.
Kuvat on otettu Latviassa Ventspilsin rannassa. Tuo reissu kaipaa oman postauksen.

Lõngasisaldus on tegelikult akrüül ega ole seepärast ka kutsunud end kuduma, aga temas on õnneks olemas meeldiv mohääri pehmus. Segasin talle juurde  peenikest meriinot, nii et kudusin kahe lõngaga.
Nagu minu puhul kipub viimasel ajal liigagi tihti juhtuma, sai ka seekord lõng liiga vara otsa. Esialgne mõte oli jätkata päris erineva värviga, aga jälle oma varusid sobrades jäi nüüd näppu viht jakilõnga, mis ootas ka oma järge. Tiibeti jakilõng on kunagi Tartust Vikkelist ostetud ja uus tutvus minu jaoks - mõnusalt pehme kududa. Vahepeal lõppes ka see peenike meriino otsa, aga kuna olin taas Tartus käimas, siis seekord sain peaaegu sama tooni näol abi Liann Lõngadest.
Kokkuvõttes segane värk, kampsuni sees on neli erinevat lõnga, aga mina olen täitsa rahul. Kampsun on soe ja sobiva suurusega ja nii pikk nagu tahtsin (tagant pikem) ja mis sa hing muud igatsed.

Fotokas hakkas jupsima ja isekalt värve muutma, aga vast on näha, et tuul oli tugev, meri mühas ja rand oli kaunis.
 Pildid on tehtud Lätimaal Ventspilsi rannas. Ütlen kohe, et see reis vajab pikemat kirjeldust.

Malli/Mudel: oma (idee Designer Knitting winter 2014/15)

Lanka/Lõng: MarksFocus Diva (85% acryl 15% polyamid) ja Drops Lace
                     Lotus Yarn Tibetian Yak (100% Tibetian Yak) ja Katia Inox Lace

Puikot/Vardad: 4,5

Menekki/Kulus: 291 gr



keskiviikko 26. heinäkuuta 2017

Välähdyksiä kesästä/Suvepildikesi

Olen sielultani kesäihminen, lämpö ja aurinko ovat rakkaita ystäviäni. Jopa kaukomaiden helteissä valitsen aina kadun aurinkoisen puolen. Rusketun jonkun verran, mutta koskaan en kärvenny punaiseksi.
Pohjois-Suomen epävarma kesä tekee minut levottomaksi. Tunnen jatkuvasti olevani väärässä paikassa (samaa tunnen tosiaan myös kaamoksen aikana). Onneksi on ollut mahdollisuuksia tehdä usean päivän kesätrippejä.

Olen läbi ja lõhki suveinimene. Sõbrustan soojuse ja päikesega. Valin isegi soojade maade lõõskavas kuumuses tänava päikselise poole. Päike annab mulle veidi pruunima kooriku, aga ei kõrveta kunagi.
Muutun Põhja-Soome suves elades rahutuks. Ebakindel suvi tekitab tunde, et olen alati vales kohas. (Nojah, sama tunne on mul talvekaamoses.)
Õnneks on aeg-ajalt võimalus teha  mitmepäevaseid suvetrippe.






Ensimmäinen pysähdyspaikka: Saarijärven kauniit maisemat, Keski-Suomi.

Esimene peatuskoht: Saarijärvi ilus ümbrus, Kesk-Soome.


Vastustamaton Titityy Jyväskylässä.

Vastupandamatu "Titityy" Jyväskyläs.


Tallinnan asukas.

Tallinnlane.


Rakkaani, Tartto ...

Tartu, mu arm ...


... unohtamatta Wernerin kahvilaa.

... Werneri kohvikut unustamata!

Toinen lankahamsterin magneetti: Liann Lõngad.

Teine lõngapood, millest ei saa mööda minna: Liann Lõngad.



Keski-Viron teillä.

Kesk-Eesti teedel.




Kaakkois-Viro, Vagulan järvi.

Kagu-Eestis, Vagula järve ääres.








Vihdoin perillä: kesäparatiisini Setunmaalla.

Lõpuks kohal oma suveparadiisis Setumaal.


Kivimunapesä.

Munakivid.